TVC

TVC057 ダニッシュ / ベーコン / 「踊り狂うベーコン」


20050630.BumpTVC057:

“Bump & Rind”

by MEME London

for Danish Bacon

【参考資料】Citroen C4 ”Tranceformer ”

【解説】

このCMを見た後は、何も聞かずに、カンヌも受賞した「シトロエンC4」のCMをあわせてごらんください…。なんというか、遊びすぎですよ!しかも、よくまぁ数千万もかけて、ここまで本気で…(笑)ま、引用するグルーヴのアイデアカテゴリーに入れておきましょう!

Bump & Rindを直訳すると、「出っ張りと皮」。。。

どういう意味なんでしょうね…

と悩んでいたら、

当ブログGTRの英語問題解決部部長、うららさんから情報が入りました。

bump & rind とは、シャレで、

もともとのコトバは bump & grind。

腰をくねらせながら踊るという意味。

タイトルの rind は皮という意味なので、

ここはベーコンの皮と、もともとの言葉をかけて、

腰をくねらせて踊り狂うベーコン、みたいな意味だと思われます。

なるほど!ありがとううららさん!

これでまたひとつ賢くなりましたよ!☆

“Bump & Rind”

Agency: MEME London

Creative Team: Richard Peretti & Gary Lathwell

Creative Director: Anson Harris

Producer: Matt Gee

Production Company: Blinkink

Director: Ark

記事が気に入ったら
Galliano's TVC Review!を "いいね!"
Facebookで更新情報をお届け。

【海外CM・映像アーカイブ】
Galliano's TVC Review!

ピックアップ記事

  1. 復帰のご報告
  2. ガリ☆ナイト2018「STAR☆CANTINA」のお知らせ
  3. PalmBeatがNYADCとONE SHOWを受賞!
  4. 今作っているもの。それはSTAR☆TABLE。果たして未来の宇宙開拓士たちはこの…
  5. TVC163 象印マホービン / 炎舞炊き / 炎の舞

関連記事

  1. TVC

    TVC150 Canadianfilmfest / Brand / In The Bank

    もうすぐ東京国際映画祭ですね。近日公開の映画として僕が楽しみな…

  2. TVC

    TVC043 ナイキ / ナイキラボ / 「蟹」

    TVC043:"Crab"by Wieden + Kennedy…

  3. TVC

    TVC107 Gucci / Flora by Gucci

    commercial of the dayさんのブログで紹介されて…

  4. TVC

    TVC081 Audi / R8 / Construction

    アウディR8のCMです。タグラインは英語なのでイギリス向けのよう…

Twitter でフォロー

過去記事一覧

  1. TVC

    TVC025 ハイネケン / ブランド / 「音」
  2. TVC

    速報!カンヌ2006フィルム部門グランプリ
  3. ブログ

    Baby Doll The Party
  4. ブログ

    ビバ・ヒウィッヒヒー
  5. ブログ

    復帰のご報告
PAGE TOP